Brennenstuhl 1420350 Specifications

Browse online or download Specifications for Ladders Brennenstuhl 1420350. Brennenstuhl 1420350 ladder User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Brennenstuhl-ladders
Operation and Safety Notes
Brennenstuhl-ladders
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Brennenstuhl-leitern
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Brennenstuhl-scale a pioli
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Échelles Brennenstuhl
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Leitern_Cover_DE-GB-FR-NL-IT.indd 3 13.07.10 09:38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1

Brennenstuhl-ladders Operation and Safety Notes Brennenstuhl-ladders Bedienings- en veiligheidsinstructies Brennenstuhl-leitern Bedienungs- und

Page 2

10 DELeiter in Stellung bringen und aufstellen4. Decken Sie für schmutzige Arbeiten die Gelenke ab.i Kontrollieren Sie vor dem Besteigen der Lei

Page 3

11 DELeiter in Stellung bringen und aufstellen / Leiter benutzenAuflage montieren:HINWEIS: Verwenden Sie die Arbeitsbühne und Treppenarbeitsbühne nur

Page 4

12 DELeiter benutzen / Piktogrammer) Bleiben Sie nicht zu lange ohne regelmäßige Unterbrechungen auf der Leiter (Müdigkeit ist eine Gefahr).s)

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 DEPiktogramme / Reparatur, Wartung und Lagerung / EntsorgungNicht auf dem oberen Auftritt stehen!Auf richtiges Anlegen des oberen Leiterendes a

Page 6

14 DEHerstellerQ HerstellerHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG72074 Tübingen · Germanylectra-t, CH-6340 BaarH. Brennenstuhl S.A.S.67460 Souffelweye

Page 7 - Schiebeleiter 2-teilig

15 GBTable of ContentsIntroductionIntended use ...

Page 8 - Mehrzweckleiter 3-teilig

16 GBIntroduction / Safety adviceBrennenstuhl-LaddersQ Introduction Make yourself familiar with the product before use. Please read the followin

Page 9 - Teleskopleiter

17 GBPositioning and erecting of the ladderQ Positioning and erecting of the laddera) Make sure the ladder is erected in the proper position, e.

Page 10 - 6-Gelenk

18 GBPositioning and erecting of the ladderStanding possibilities:q Multi ladder, 3 partsbc d65°-75°aStanding possibilities:Straight ladder:i Mo

Page 11 - Leiter benutzen

19 GBPositioning and erecting of the ladder NOTE: Rung hooks 12 and the lifting lock 13 must be engaged.Stepladder with attached extension ladder do

Page 12 - Piktogramme

DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5GB Operation and Safety Notes Page 15FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page

Page 13 - Entsorgung

20 GBPositioning and erecting of the ladderq Brenette multi ladder, 6 hingesfe00a0000c65°-75°bdErecting: Straight/leaning ladder1. Mount the cr

Page 14 - Hersteller

21 GBUsing the ladder / PictogramsQ Using the ladder a) Do not exceed the maximum load of the specific ladder type.b) Do not lean off too far.

Page 15 - Table of Contents

22 GBPictograms Secure the upper / lower ladder end Maximum number of users on the ladder MIN.1mExcess length beyond the supporting point of the lad

Page 16 - Introduction / Safety advice

23 GBRepairs, maintenance and storage / Disposal / ManufacturerQ Repairs, maintenance and storagei Regularly lubricate the hinges with a non-

Page 17 - Twin stepladder

24 Leitern_Content_DE-GB-FR-NL-IT.indd 24 14.07.10 16:26

Page 18 - Multi ladder, 3 parts

25 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme aux dispositions ...

Page 19 - Telescopic ladder

26 FRIntroduction / Indications de sécuritéÉchelles BrennenstuhlQ Introduction Familiarisez-vous avec le produit avant l’usage. Pour cela, lise

Page 20

27 FRIndications de sécurité / Mettre l’échelle en position et l’installeri) Avant d’utiliser une échelle au travail, procédez à une évaluation des

Page 21 - Pictograms

28 FRMettre l’échelle en position et l’installerPossibilités d’installation:q Échelle double à marchesai Ouvrez l’échelle jusqu’à ce que les ban

Page 22

29 FRMettre l’échelle en position et l’installerq Échelle transformable Premium 3 plansb65°-75°a ce fgdÉchelle d’appui:i Veillez à ce que les cr

Page 23 - Manufacturer

A BC3123212131213D6321217891013Leitern_Cover_DE-GB-FR-NL-IT.indd 5 13.07.10 09:38

Page 24

30 FRMettre l’échelle en position et l’installer2. Déverrouillez-les de nouveau pour un nouveau déploiement (ill. a).3. Contrôlez la position des

Page 25 - Table des matières

31 FRMettre l’échelle en position et l’installer / Utiliser l’échelle INDICATION: Lors du pliage, les articulations ne s’encliquètent pas dans les p

Page 26

32 FRUtiliser l’échelle / Pictogrammesj) N’utilisez pas les échelles en plein air dans de conditions atmosphériques défavorables, par ex. par vent

Page 27 - Échelle coulissante 2 plans

33 FRPictogrammes / Réparation, maintenance et stockage Eviter de se pencher sur le côté en-dehors de l’échelle! Isoler les salissures sur le sol!I

Page 28 - Échelle double à marches

34 FRElimination des déchets / FabricantQ Elimination des déchetsL’emballage et le matériel d’emballage sont com-posés exclusivement de matériaux

Page 29 - Échelle télescopique

35 NLInhoudsopgaveInleidingReglementair gebruik ...

Page 30 - Brenette 6 articulations

36 NLInleiding / VeiligheidsaanwijzingenBrennenstuhl-LaddersQ Inleiding Maakt u zich vertrouwd met het product vóór u het in gebruik neemt. Lees

Page 31 - Utiliser l’échelle

37 NLLadder positioneren en opzettenQ Ladder positioneren en opzettena) Zorg ervoor dat de ladder in de juiste positie wordt opgesteld, bv. dat de

Page 32 - Pictogrammes

38 NLLadder positioneren en opzettenq Dubbele ladderai Open de ladder tot de spanriemen strak gespannen staan (zie afb. a).Opstellingsmogelijkh

Page 33 - Réparation, maintenance

39 NLLadder positioneren en opzettenStaanladder:i Hef de beide schuifdelen op en spreidt ze uit. i Steek de twee bovenste verbindingsbouten (zie a

Page 34 - Fabricant

FGE1334544411551312213612Leitern_Cover_DE-GB-FR-NL-IT.indd 8 13.07.10 09:38

Page 35 - Inhoudsopgave

40 NLLadder positioneren en opzetteni Breng het telescopische deel op de gewenste tredehoogte en laat de beide bedieningsele-menten 11 vastklikken.

Page 36

41 NLLadder positioneren en opzetten / Ladder gebruiken6. Trappenwerkplatform (enkel met originele steun gebruiken) (max. belasting 150 kg)7. Werk

Page 37 - Schuifladder tweedelig

42 NLPictogrammenQ PictogrammenWAARSCHUWING! Let op de pictogram-men op de aangebrachte stickers, voordat u de ladder gebruikt. Zo niet, kan dit l

Page 38 - Premium driedelig

43 NL... / Reparatie, onderhoud en opslag / Afvalverwijdering / Fabrikant 0Geleding vastklikken / ontgrendelen Vóór gebruik van de ladder de tred

Page 39 - Telescoopladder

44 Leitern_Content_DE-GB-FR-NL-IT.indd 44 14.07.10 16:26

Page 40 - Brenette - multifuctionele

45 ITIndiceIntroduzioneUso secondo le disposizioni ...

Page 41 - Ladder gebruiken

46 ITIntroduzione / Indicazioni di sicurezzaBrennenstuhl-Scale a pioliQ Introduzione Prendere confidenza con il prodotto prima di incominciare a

Page 42 - Pictogrammen

47 ITCollocamento e montaggio della scalaQ Collocamento e montaggio della scalaa) Accertarsi che la scala venga montata corretta-mente, ad es. co

Page 43 - Fabrikant

48 ITCollocamento e montaggio della scalaq Scala in due tronchiai Aprire la scala, finché i nastri di controllo non siano tesi (vedi fig. a).Possib

Page 44

49 ITCollocamento e montaggio della scalaScala doppia:i Sollevare entrambe le parti scorrevoli e allargarle. i Inserire i due bulloni di fissaggio

Page 45

5 DEInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 46

50 ITCollocamento e montaggio della scalai Tirare gli elementi di comando 11 verso l’esterno e fissarli lateralmente.i Portare la sezione telescop

Page 47 - Scala semplice d‘appoggio

51 ITCollocamento e montaggio della scala / Uso della scalaPossibilità d‘impiego:1. Scala ripiegata2. Scala doppia3. Scala lunga4. Scala inclinata

Page 48 - Premium a 3 elementi

52 ITUso della scala / Pittogrammax) Non utilizzare la scala come impalcatura.y) Non utilizzare mai una scala doppia come scala semplice.z) N

Page 49 - Scala telescopica

53 ITPittogramma / Riparazione, manutenzione e stoccaggio / Smaltimento / Produttore Non utilizzare le scale doppie con scala estensibile su gradini

Page 50 - Brenette a 6 snodi

Leitern_Content_DE-GB-FR-NL-IT.indd 54 14.07.10 16:26

Page 51 - Uso della scala

Leitern_Content_DE-GB-FR-NL-IT.indd 55 14.07.10 16:26

Page 52 - Pittogramma

Leitern_Content_DE-GB-FR-NL-IT.indd 56 14.07.10 16:26

Page 53 - Produttore

Leitern_Cover_DE-GB-FR-NL-IT.indd 1 13.07.10 09:38

Page 54

Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Versione delle informazioni: 07 / 2010 0452807H

Page 55

6 DEEinleitung / SicherheitshinweiseBrennenstuhl-LeiternQ Einleitung Machen Sie sich vor dem Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu

Page 56

7 DELeiter in Stellung bringen und aufstellenQ Leiter in Stellung bringen und aufstellena) Achten Sie darauf, dass die Leiter in der richtigen

Page 57

8 DELeiter in Stellung bringen und aufstellenAufstellungsmöglichkeiten:q Doppelstufenleiterai Öffnen Sie die Leiter, bis die Haltebänder straff ge

Page 58

9 DELeiter in Stellung bringen und aufstellenq Mehrzweckleiter Premium 3-teiligb65°-75°a ce fgdAnlegeleiter:i Achten Sie darauf, dass die Sprosse

Comments to this Manuals

No comments