Brennenstuhl L801 User Manual

Browse online or download User Manual for Wall lighting Brennenstuhl L801. Brennenstuhl BN-8520 [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L801 IP 55 / L801 PIR IP 55
Bedienungsanleitung.................................... 2
Directions for use.......................................... 5
Guide d’utilisation ........................................ 8
Gebruikshandleiding .................................. 11
Manuale dell’utente.................................... 14
Instruktionshandbok ................................ 17
Manual del usuario .................................... 20
Podręcznik użytkownika .............................. 23
Εγχειρίδιο Χρήσης
........................................ 26
Kullanım Kılavuzu ...................................... 29
Руководство пользователя......................
32
Manual de Utilizador.................................. 35
Käyttöohje .................................................... 38
Kasutusjuhend ............................................ 41
Lietošanas rokasgrāmata ............................ 44
Naudojimosi instrukcija............................ 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55 Bedienungsanleitung... 2 Directions for use...

Page 2 - Bedienungsanleitung

10Guide d’utilisation L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXLe réglage de lumière définit la lumière ambiante à laquelle,le système d’éclairage s’allume.

Page 3 - Montage / Verkabelung

11GebruikshandleidingHoge Prestatie LED Licht L801 IP 55L801 PIR IP 55 (Incl. Bewegingsdetector)Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig door v

Page 4 - Entsorgung

12Gebruikshandleiding L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Installatie / Bedrading• Draai de schroeven los om de basisplaat te verwijderen.• Gebruik de basi

Page 5 - User Manual

13Gebruikshandleiding L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXDeze lichtinstelling bepaalt op welk helderheidniveau van de omgevinghet lichtsysteem moet ins

Page 6

14Manuale dell’utenteLampada LED ad alte prestazioniL801 IP 55L801 PIR IP 55 (Con rilevatore di movimento)Leggere attentamente le istruzioni contenute

Page 7 - Disposal

15Manuale dell’utente L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Montaggio / Cablaggio• Svitare le viti per rimuovere la piastra di supporto.• Utilizzando la pias

Page 8 - Guide d’utilisation

16Manuale dell’utente L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Impostazione dell’illuminazione (LUX)L’impostazione dell’illuminazione determina a quale livello

Page 9 - Installation / Câblage

17InstruktionshandbokHögpresterande LED-lampaL801 IP 55L801 PIR IP 55 (inkl. rörelsedetektor)Läs noga denna instruktionsmanual innan du installerar sy

Page 10 - Élimination des déchets

18Instruktionshandbok L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Installation / ledningar• Lossa på skruvarna för att ta bort basplattan.• Använd basplattan för a

Page 11 - Gebruikshandleiding

19Instruktionshandbok L801 IP 55 / L801 PIR IP 55TIMEAnvänd rörelsedetektorns kontrollvred för TIME för att ställa in På tidmellan ca 5 sekunder o

Page 12 - Installatie / Bedrading

2BedienungsanleitungHochleistungs LED-LeuchteL801 IP 55L801 PIR IP 55 (mit Bewegungsmelder)Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installat

Page 13 - Verwijdering

20Manual del usuarioLámpara de LED de alta eficienciaL801 IP 55L801 PIR IP 55 (incl. detector de movimiento)Lea detenidamente este manual de instrucci

Page 14 - Manuale dell’utente

21Manual del usuario L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Instalación / cableado• Afloje los tornillos para remover la placa de la base.• Utilice la placa d

Page 15 - Montaggio / Cablaggio

22Manual del usuario L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXEl ajuste de la luz determina el brillo ambiental con el que el sistemaluminoso se enciende. Es

Page 16 - Specifiche tecniche

23Podręcznik użytkownikaMocowanie oświetlaczy LED wysokiej sprawnościL IP L PIR IP  (Włącznie z detektorem ruchu)Przed zainstalowaniem syste

Page 17 - Instruktionshandbok

24Podręcznik użytkownika L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Instalacja / Okablowanie• Odkręcić śruby, by zdjąć płytę podstawy.• Użyć płytę podstawy do zaz

Page 18 - Installation / ledningar

25Podręcznik użytkownika L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUX - OŚWIETLENIEUstawienie oświetlenia ustala jaka jasność otaczająca powoduje włączenie się

Page 19 - Kassering

26Εγχειρίδιο ΧρήσηςΦωτιστικό LED υψηλής απόδοσηςL IP L PIR IP  (συµπ. ανιχνευτή κίνησης)Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ε

Page 20 - Manual del usuario

27Εγχειρίδιο Χρήσης L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Εγκατάσταση / καλωδίωση• Χαλαρώστε τις βίδες για να αφαιρέσετε τη βάση.• Χρησιμοποιήστε τη βάση για

Page 21 - Instalación / cableado

28Εγχειρίδιο Χρήσης L801 IP 55 / L801 PIR IP 55TIME (ΧΡΟΝΟΣ)Πιέστε το κουμπί ελέγχου TIME που βρίσκεται στον ανιχνευτή κίνησηςγια να ρυθμίσετε το

Page 22 - Eliminación

29Kullanım KılavuzuYüksek Performanslı LED LambasıL IP L PIR IP  (Hareket Dedektörü Dahil)Sistemi kurmadan önce bu kullanım talimatını dikka

Page 23 - Podręcznik użytkownika

3Bedienungsanleitung L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Montage / Verkabelung• Entfernen Sie die Grundplatte indem Sie die Schrauben aus derGrundplatte he

Page 24 - Instalacja / Okablowanie

30Kullanım Kılavuzu L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Kurulum / Kablo Sistemi• Taban plakasını çıkarmak için vidaları gevşetin.• Arzu edilen yerde sondaj

Page 25 - Likwidacja

31Kullanım Kılavuzu L801 IP 55 / L801 PIR IP 55SÜRE (TIME)Son hareketi tespit ettikten yaklaşık 5sn ve 7dk aralığında Açık süreyi(ON) ayarlamak iç

Page 26 - Εγχειρίδιο Χρήσης

32Руководство пользователяВысококачественный LED прожекторL IP L PIR IP  (вкл. детектор движения)Перед использованием системы внимательно пр

Page 27 - Εγκατάσταση / καλωδίωση

33Руководство пользователя L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Установка / подключение• Освободите винты для снятия базовой платы.• Используйте базовую пла

Page 28 - Προδιαγραφές

34Руководство пользователя L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXУстанавливает, при каком внешнем освещении включается прожектор. Обождите до установки вы

Page 29 - Kullanım Kılavuzu

35Manual de UtilizadorLâmpada com LED de Alto DesempenhoL801 IP 55L801 PIR IP 55 (Incl. Detector de Movimentos)Leia atentamente o manual de instruções

Page 30 - Kurulum / Kablo Sistemi

36Manual de Utilizador L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Instalação / Cabos• Solte os parafusos para retirar a placa da base.• Use a placa de base para m

Page 31 - Özellikler

37Manual de Utilizador L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXA definição da luminosidade determina a luminosidade do ambiente àqual o sistema luminoso se

Page 32 - Руководство пользователя

38KäyttöohjeKorkean suorituskyvyn LED-valaisinL801 IP 55L801 PIR IP 55 (sis. liikkeentunnistimen)Lue käyttöohje tarkasti ennen järjestelmän asentamist

Page 33 - Установка / подключение

39Käyttöohje L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Asennus / Johdotus• Löysää ruuvit ja irrota pohjalevy.• Käytä pohjalevyä apuna merkitessäsi porausreiät ha

Page 34 - Спецификация

4Bedienungsanleitung L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Zeiteinstellung (TIME)Mit dem Regler TIME des Bewegungsmelders können Sie eine beliebige Einschalt

Page 35 - Manual de Utilizador

40Käyttöohje L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXValoasetus määrittää ympäristön valoisuustason, jossavalojärjestelmä kytkeytyy päälle. Odota kunnes ymp

Page 36 - Instalação / Cabos

41KasutusjuhendSuure jõudlusega valgusdioodlamp L801 IP 55L801 PIR IP 55 (k.a. liikumisandur)Lugege hoolikalt käesolevat juhendit enne süsteemi paigal

Page 37 - Eliminação

42Kasutusjuhend L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Paigaldus / kaabeldus• Lõdvendage kruvid ja eemaldage alusplaat.• Kasutage alusplaati puurimisaukude mä

Page 38 - Käyttöohje

43Kasutusjuhend L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXSeadistus, mis määrab, millise keskkonna valgustugevusega lamp süttib. Oodake kuni keskkonnas on soo

Page 39 - Asennus / Johdotus

44Lietošanas rokasgrāmataAugstas veiktspējas gaismas diožu apgaismojumsL IP L PIR IP  (ar kustību detektoru)Pirms sistēmas uzstādīšanas rūpī

Page 40 - Hävittäminen

45Lietošanas rokasgrāmata L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Uzstādīšana / vadojums• Atskrūvējiet skrūves, lai noņemtu pamata plāksni.• Izmantojiet pamata

Page 41 - Kasutusjuhend

46Lietošanas rokasgrāmata L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUXGaismas iestatījums nosaka pie kāda apkārtējā apgaismojuma spilgtumaapgaismojuma sistēma i

Page 42 - Paigaldus / kaabeldus

47Naudojimosi instrukcijaAukštos kokybės LED šviestuvasL IP L PIR IP  (įsk. judesio detektorių)Atidžiai perskaitykite šią instrukciją prieš

Page 43 - Lõppladustamine

48Naudojimosi instrukcija L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Sumontavimas / laidų pajungimas• Atlaisvinkite varžtus ir nuimkite pagrindo plokštelę.• Naudo

Page 44 - Lietošanas rokasgrāmata

49Naudojimosi instrukcija L801 IP 55 / L801 PIR IP 55LUX (ŠVIESUMAS)Šviesumo nustatymas reikalingas tam, kad būtų nustatyta, kokiame šviesume turi

Page 45 - Uzstādīšana / vadojums

5User ManualHigh Performance LED LightL801 IP 55L801 PIR IP 55 (Incl. Motion Detector)Carefully read this instruction manual before installing the sys

Page 48

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germanylectra-tBlegistrasse 13 · CH-6340 BaarH. Brennenstuhl S.A.S.F-67460 Souffel

Page 49 - Išmetimas

6User Manual L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Installation / Wiring• Loosen the screws to remove the base plate.• Use the base plate to mark the drill h

Page 50

7User Manual L801 IP 55 / L801 PIR IP 55TIMEUse the motion detector’s TIME control knob to set the On time between approx. 5 seconds and 7 minutes

Page 51

8Guide d’utilisationAmpoule à LED haute performanceL801 IP 55L801 PIR IP 55 (Détecteur de mouvements inclus)Veuillez lire attentivement ce manuel d’in

Page 52 - 0454480/711

9Guide d’utilisation L801 IP 55 / L801 PIR IP 55Installation / Câblage• Desserrez les vis pour enlever le support de fixation.• Utilisez le suppor

Comments to this Manuals

No comments