Bedienungsanleitung ... 2Operating Instructions ... 9Handleiding... 16Bruksanvisn
10For your safetyDangerRisk of death from electric shockDo not touch damaged, exposed or energisedparts. Danger from electric shock.☛ Make sure you ch
11Secure-Tec Operating Instructions Product overview1. Surge protection with control light „Protection on“2. Cable with power plug3. 6 sockets4. Main
Technical dataDesignation: Multiple sockettype B-156-3676SSupply voltage: 230 V~ / 50 HzTotal output:max. 16 A / 3680 WSPD as perEN 61643-11:2002+A11:
13Secure-Tec Operating Instructions After the socket outlet has been switched on, thecontrol light “Protection on” will light up, indica-ting that su
Maintenance and cleaningThe multiple socket is maintenance-free.DangerRisk of death from electric shockDo not touch damaged, exposed and energisedpart
15Secure-Tec Operating Instructions Declaration of conformityThe CE mark has been affixed in compliance withthe following European directives:• 2006/9
16GebruiksaanwijzingenSecure-Tec beveiligingtegen overspanning en bliksem 19.500 AInleidingLees deze gebruiksaanwijzingen a.u.b. aandachtigdoor. Bewa
Voor uw veiligheidGevaarRisico op fatale, elektrische schokRaak geen beschadigde, blootliggende ofbekrachtigde onderdelen aan. Risico opelektrisch sch
Correct gebruikDe multistekkerdoos dient uitsluitend in drogeruimtes voor privé doeleinden te worden gebruikt.Gebruik de multistekkerdoos niet in de b
Technische gegevensBenaming: Multistekkerdoostype B-156-3676SToevoerspanning: 230 V ~ / 50 HzTotale uitgang: max. 16 A / 3680 WSPD volgensEN 61643-11:
2BedienungsanleitungSecure-TecÜberspannungs- undBlitzschutz 19.500 AEinleitungLesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältigdurch. Bewahren Sie die Be
kerdoos moet voor correct gebruik aangeslotenworden op een stopcontact met een professioneelgeïnstalleerde massabeveiliging.Zodra de stekkerdoosuitgan
Onderhoud en reinigingDe multistekkerdoos vereist geen onderhoud.GevaarRisico op fatale, elektrische schokRaak geen beschadigde, blootliggende ofbekra
Verklaring van conformiteitDe CE-markering is geplaatst in overeenstemmingmet de volgende Europese richtlijnen:• 2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn• 20
23BruksanvisningSecure-Tecöverspännings- ochåskskydd 19.500 AInledningLäs noggrant igenom denna bruksanvisning.Behåll bruksanvisningen och ge den till
24För din säkerhetFaraRisk för dödlig elektrisk stötVidrör inte skadade, blottlagda eller strömsattadelar. Risk för elektrisk stöt.☛ Försäkra dig om a
Produktöversikt1. Överlastskydd med kontrollampa ”skydd på"2. Kabel med stickkontakt3. 6 eluttag4. Huvudbrytare, tvåpolig,belystAlla uttag är bar
Tekniska dataBeteckning: Grenuttagtyp B-156-3676SDriftspänning: 230 V ~ / 50 HzTotal matning: max. 16 A / 3680 WÖverspänningsskydd enligtEN 61643-11:2
grenuttaget anslutas till ett vägguttag med enprofessionellt ansluten skyddsjord.När grenuttaget har slagits på kommer kontroll-lampan ”skydd på” att
FaraRisk för dödlig elektrisk stötVidrör inte skadade, blottlagda eller strömsattadelar av grenuttaget eller kabeln. Risk för livsfarlig elektrisk stö
Försäkran om överensstämmelseCE-märket är ditsatt i enlighet med följande europeiska direktiv:• 2006/95/EC Lågspänningsdirektivet• 2004/108/EC EMC-dir
3Secure-Tec BedienungsanleitungEbenso wird für Folgeschäden vom Herstellerkeine Haftung übernommen.Zu Ihrer SicherheitGefahrLebensgefahr durch Stromsc
30Manual de instruccionesSecure-Tec protecciónfrente a sobretensiones yrayos 19.500 AIntroducciónLea atentamente las instrucciones de uso.Conserve la
Por su seguridadPeligroRiesgo de muerte por descarga eléctricaNo toque las piezas dañadas, expuestas o concorriente. Peligro de descarga eléctrica.☛ C
Uso específicoEl enchufe múltiple debe emplearse siempre enhabitaciones secas y para uso privado exclusiva-mente. No utilice el enchufe múltiple cerca
Especificaciones técnicasDesignación: tipo enchufe múltipleB-156-3676SVoltaje de suministro: 230 V ~ / 50 HzSalida total: máx. 16 A / 3680 WSPD segúnEN
la activación de cargas inductivas, como motores,calefactores, lámparas, etc. Para que su funciona-miento sea óptimo, el enchufe múltiple debe estarco
correspondiente a nuestra responsabilidad civildel producto de hasta 5 millones de euros.Mantenimiento y limpiezaEl enchufe múltiple no requiere mant
Eliminación de residuosNo elimine los aparatos eléctricos juntocon los demás residuos domésticos.De acuerdo con la normativa europea2002/96/EC sobre r
37Οδηγίες λειτουργίαςSecure-TecΠροστασία από έξαρσηισχύος και αστραπές 19.500 AΕισαγωγήΠαρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Κρατήστε τι
38Για την ασφάλειά σαςΚίνδυνοςΚίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξίαΜην αγγίζετε εξαρτήματα που φέρουν βλάβη είναιεκτεθειμένα ή ενεργοποιημένα. Υπάρχει κί
Ορθή χρήσηΤο πολύμπριζο πρέπει να χρησιμοποιείται σε ξηρούςχώρους αποκλειστικά για ιδιωτικούς σκοπούς. Μη χρη-σιμοποιείτε το πολύμπριζο κοντά σε υγρά
Bestimmungsgemässe VerwendungDie Steckdosenleiste ist ausschließlich für den pri-vaten Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt.Die Steckdosenleiste nich
Τεχνικά χαρακτηριστικάΧαρακτηρισμός: Πολύμπριζο τύπουB-156-3676SΤάση παροχής: 230 V ~ / 50 HzΣυνολική ισχύς: max. 16 A / 3680 WSPD ανάEN 61643-11:2002
Μόλις ενεργοποιηθεί το πολύμπριζο, η φωτεινήένδειξη “Ενεργοποίηση προστασίας” θα ανάψει, υποδηλώνοντας ότι η προστασία υπέρτασης βρίσκεταισε λειτουργί
Συντήρηση και καθαρισμόςΤο πολύμπριζο δεν χρειάζεται συντήρηση.ΚίνδυνοςΚίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξίαΜην αγγίζετε εξαρτήματα του πολύμπριζου και τ
Δήλωση συμμόρφωσηςΤο σύμβολο CE επικολλήθηκε συμφώνως προς τιςπαρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες:• 2006/95/EC Οδηγία χαμηλής τάσης • 2004/108/ Οδηγία EC EMC
44Çalıştırma TalimatSecure-Tecdalgalanma ve yıldırım koruması 19.500 AGirişÇalıştırma talimatlarını lütfen dikkatle okuyunuz.Kılavuzu saklayınız ve so
Güvenliğiniz içinTehlileÖlüm tehlikesi veya Elektrik çarpma riskiHasarlı, çıplak veya elektrikli parçalara dokunmayınız. Elektrik çarpabilir.☛ Kullanm
Ürüne Bakış1. Kontrol ışıklı“koruma açık“ceryan kontrolü2. fişli kablo3. 6 adet soket4. Ana şalter, iki-kutuplu, aydınlatmalıdırTüm soketler çocuklarak
Teknik BilgiTasarım: Çoklu sokettipi B-156-3676SÇaışma ceryanı: 230 V ~ / 50 HzToplam çıkış: azami 16 A / 3680 WHer EN 61643-11:2002+A11:2007 için SPD
tecektir. Şayet bu ışık artık yanmıyorsa, korumaçalışmıyordur ve soke bağlantısı kesilecektir. Budurumda cihazınd eğiştirimesi gerekir, zira koruyu-cu
Bakım ve temizlikÇoklu soket tamir gerektirmemektedir.TehlikeElektik çarpabilir Ölüm tehikesiHasarlı, açıkta ve elektrik yüklü çoklu soket vekablolara
5Secure-Tec BedienungsanleitungTechnische DatenBezeichnung: SteckdosenleisteTyp B-156-3676SAnschlussspannung: 230 V~ / 50 HzGesamtleistung: max. 16 A
Uygunluk BeyannamesiCE amblemi Avrupa standartlarına uyumluluğubelirtmektedir:• 2006/95/EC Düşük voltaj yönergesi• 2004/108/EC EMC YönergesiUyumluluk
51Kezelési utasításSecure-Tec túlfeszültség- ésvillámvédő dugaszsáv19.500 ABevezetésOlvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást.Őrizze meg, és adja t
52Az Ön biztonsága érdekébenVeszélyÉletveszély áramütés miatt Sérült, szakadt vagy feszültség alatt álló alkatrés-zek érintése esetén áramütés-veszély
A termék áttekintő ábrája 1. Túlfeszültség elleni védelem „Védelembekapcsolva“ jelzőlámpával2. Csatlakozó vezeték hálózati dugóval 3. 6 dugalj 4. Vilá
Műszaki adatokMegnevezés: DugaljsorB-156-3676S típusCsatlakozó feszültség: 230 V~ / 50 HzÖsszteljesítmény: max. 16 A / 3.680 WSPD szerintEN 61643-11:2
bekötő hálózati csatlakozót fel kell szerelni egyszakszerűen telepített földelő vezetékkel. A bekapcsolás után kigyullad a „Védelembekapcsolva“ jelzől
Karbantartás és tisztításA dugaljsor nem igényel karbantartást.VeszélyÉletveszély áramütés miatt Sérült, szakadt vagy feszültség alatt álló alkatrés-z
Megfelelőségi nyilatkozatAz alábbi Európai Irányelvekkel összhangban jogosult a készülék a CE-jel viselésére:• 2006/95/EK Kisfeszültségű Irányelv • 20
58Navodila za uporaboSecure-Tecprenapetostna zaščita19.500 AUvodSkrbno preberite ta navodila za uporabo. Navodilaza uporabo shranite in jih posredujte
Za vašo varnostNevarnostNevarnost za življenje zaradi električnega udaraPri dotikanju poškodovanih, odprtih mest alimest, ki se nahajajo pod napetostj
Gerät an einer Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter angeschlossen sein.Nach dem Einschalten leuchtet die Signallampe„Protection on“ zu
Namen uporabeRazdelilec s kablom je namenjen izključno za uporabo v privatne namene v suhih prostorih. Razdelilca s kablom ne uporabljajte v bližini t
Tehnični podatkiOpis: Letev s vtičnicamitip B-156-3676SPriključna napetost: 230 V~ / 50 HzSkupna zmogljivost: max. 16 A / 3.680 WSPD poEN 61643-11:200
Po vklopu se prižge signalna lučka „Protection on“za potrditev zaščitnega učinka. Kadar lučka ne gori,je prenapetostna zaščita porabljena in vtičnice
s kablom in napeljavi obstaja nevarnost zaživljenje zaradi električnega udara.☛ Razdelilca s kablom nikoli ne čistite, če senahaja pod napetostjo. ☛ P
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3, 72074 Tübingen, GermanyH. Brennenstuhl S.A.S.,67460 Souffelweyersheim, Francelectra-t,Blegistrasse 1
7Secure-Tec BedienungsanleitungInstandhaltung und ReinigungDie Steckdosenleiste ist wartungsfrei.GefahrLebensgefahr durch StromschlagBeim Berühren von
KonformitätserklärungIn Übereinstimmung mit folgenden EuropäischenRichtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht:• 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie•
9Operating instructionsSecure-Tec surge voltageand lightning protector19.500 AIntroductionPlease read the operating instructions carefully.Keep the op
Comments to this Manuals