455_Arbeitsleuchte_Cover_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 1 18.06.09 10:16
6 DEEinleitungArbeitsleuchteQ Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die
7 DEEinleitung / SicherheitshinweiseMehrfachsteckdoseneinsatzSchutzklasse: IMax. Belastung: max. 3500 WBemessungsstrom: max. 16 Aq Lieferumfang1 x
8 DESicherheitshinweise / Inbetriebnahmedernfalls kann es zu Verletzungen der Augen kommen. O Überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Ein
9 DEInbetriebnahme / Wartung / Reinigung und Pflege / Entsorgung q Arbeitsleuchte ein- / ausschalteni Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter 6 auf der R
10 DEEntsorgung / Garantie und ServiceDerzeit gültige Entsorgungsmaßnahmen für ausgediente Elektrogeräte erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeinde- ode
11 GBTable of ContentIntroductionProper Use ...
12 GBIntroductionWork lightQ Introduction Familiarise yourself with the product be-fore using it for the first time. Please read the following opera
13 GBIntroduction / Safety Instructionsq Included items1 x Work light incl. four lamps1 x Frame stirrup2 x Frame legs1 x Retainer2 x Stud bolts2 x Spa
14 GBSafety Instructions / Bringing into use / Maintenanceworkbench or working surface. Place the product down on a non-abrasive surface only. By do
15 GBMaintenance / Cleaning and care / Disposal / Warranty and Servicei First take the work light out of the frame (see “Assembling/disassembling th
Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle
16 GBWarranty and Serviceq Service AddressHugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGD–72074 Tübingenwww.brennenstuhl.comService tel.: +49 (0) 18 05 – 72 07
17 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
18 FRIntroductionLampe de travailQ Introduction Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produ
19 FRIntroduction / Consignes de sécuritéPrise multipleClasse de protection : ICharge max. : max. 3500 WCourant de mesure : max. 16 Aq Fourniture
20 FRConsignes de sécurité / Mise en serviceO Ne jamais dépasser la tension d’entrée maximale spécifiée.O Éviter les fortes vibrations.O Ne p
21 FRMise en service / Entretien / Nettoyage et entretien / Mise au rebutq Allumer / éteindre la lampe de travaili Appuyer sur l’interrupteur MARC
22 FRMise au rebut / GarantieConformément à la directive européenne 2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques et électroniques usés et à son
23 NLInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik ... Pagi
24 NLInleidingWerklampQ Inleiding Maakt U zich voor de eerste ingebruikna-me met het apparaat vertrouwd. Lees daarvoor de volgende handleiding en d
25 NLInleiding / VeiligheidsinstructiesMeervoudige contactdoosinzetBeschermingsklasse: IMax. belasting: max. 3500 WOntwerpstroom max. 16 Aq Leveri
Arbeitsleuchte Bedienungs- und Sicherheitshinweise lámpArA de trAbAjo Instrucciones de utilización y de seguridad lAmpAdA dA lAvoro Indicazioni p
26 NLVeiligheidsinstructies / Ingebruiknamebestaat gevaar voor oogletsel. O Zorg ervoor dat de aangegeven maximale ingangsspanning niet wordt overs
27 NLOnderhoud / Reiniging en verzorging / AfvoerQ Onderhoudq Gloeilamp vervangenWAARSCHUWING! Trek vóór alle werk-zaamheden aan het product altijd
28 NLGarantie en serviceQ Garantie en serviceq Garantieverklaring2 jaar garantie vanaf koopdatum op dit apparaat, geldt alléén tegenover de eerste ko
29 ESÍndiceIntroducciónUso adecuado ... Página
30 ESIntroducciónLámpara de trabajoQ Introducción Familiarícese con el artefacto antes de la primera puesta en funcionamiento. Para ello, lea cuida
31 ESIntroducción / Indicaciones de seguridadContacto de protecciónClase de protección: ICarga máxima: máx. 3500 WCorriente asignada: máx. 16 Aq Vo
32 ESIndicaciones de seguridad / Puesta en funcionamientocausarle lesiones en los ojos. O No exceda nunca la tensión de entrada máxima indicada.O
33 ESPuesta en funcionamiento / Limpieza y cuidado / Desecho del productoq Encender y apagar la lámpara de trabajoi Para encender la lámpara, pres
34 ESDesecho del producto / Garantía y servicioaparatos eléctricos usados deben desecharse y reciclarse respetando el medio ambiente. Las medidas pa
35 ITIndiceIntroduzioneUso secondo le norme ... Pagina 36D
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5GB Operation and Safety Notes Page 11FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page
36 ITIntroduzioneLampada da lavoroQ Introduzione Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione. Legga attentamente le seguenti istru
37 ITIntroduzione / Avvisi di sicurezza Presa multipla in serieClasse di protezione: IMax. carico: max. 3500 WCorrente nominale: max. 16 Aq Dota
38 ITAvvisi di sicurezza / Avvio ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Non guardare mai direttamente nella luce. In caso contrario, ciò può provocare l
39 ITAvvio / Manutenzione / Pulizia e manutenzione / Smaltimentoq Accensione/Spegnimento della lampada da lavoroi Per accendere la lampada da lavo
40 ITSmaltimento / Garanzia e servizioSecondo la direttiva europea 2002 / 96 / CEE con-cernente le apparecchiature elettriche ed elettroni-che usate
41 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu ... Strana 42Popis
42 CZÚvodPracovní lampaQ Úvod Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bez
43 CZÚvod / Bezpečnostní pokynyq Rozsah dodávky1 x pracovní lampa včetně čtyř svíticích prostředků1 x uchycovací třmen2 x třmen k postavení1 x uchyco
44 CZBezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu / Údržbaodolný proti poškrábání. Tak zabráníte poško-zením výrobku.O Nikdy neprovozujte výrobek s def
45 CZÚdržba / Čistění a ošetřování / Zlikvidování / Zárukai Demontujte pracovní lampu nejprve z kostry (viz „Montáž/demontáž pracovní lampy“).i Po
A BC D8263894111910478119412519 10112x2x 2x8455_Arbeitsleuchte_Cover_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 5 18.06.09 10:16
46 CZZárukaq Prohlášení o shodě V souhlasu s následujícími Evropskými směrnicemi byla na výrobku umístěna značka CE: 2006 / 95 / EC Směrnice o bezpe
47 455_Arbeitsleuchte_Content_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 47 18.06.09 10:20
48 455_Arbeitsleuchte_Content_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 48 18.06.09 10:20
455_Arbeitsleuchte_Cover_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 6 18.06.09 10:16
455_Arbeitsleuchte_Cover_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 7 18.06.09 10:16
EFHG9131215171916 20182020132xE14142x455_Arbeitsleuchte_Cover_DE_GB_FR_NL_ES_IT_CZ.indd 8 18.06.09 10:16
5 DEInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ....................Seite 6Te
Comments to this Manuals