L130 / L130 PIR LED-LEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-LigHT Operation and Safety Notes LED-Lamp Bedienings- en veiligheidsinstructies L
10 NLLED-lamp (L130 en L130 PIR) Technische gegevensVermogen, voedingsspanning en beschermingsklasse: zie typeplaatjeVeiligheidsinstructiesOpmerking
11 NLSensitiviteit (SENS):Sensitiviteit of gevoeligheid betekent het maximale gebied, waarin de bewegingsmelder door lichaams-bewegingen ingeschakeld
12 ITLampade a LED (L130 e L130 PIR) Dati tecniciPotenza, tensione di rete e grado di protezione: vedi targhettaAvvertenze di sicurezzaNota: Prima d
13 ITImpostazione del tempo di attività (TIME):Il regolatore TIME del rilevatore di movimento per-mette di impostare a piacimento il tempo di attività
14 SELED-lampa (L130 och L130 PIR) Tekniska dataPrestanda, nätspänning och skyddsart: se typskyltSäkerhetsinformationHänvisning: Det är mycket vikti
15 SELjusinställning (LUX):Ljusinställningen avgör, från och med vilken ljus-styrka ljussystemet slås på.Vänta tills önskad ljusstyrka i omgivningen n
16 ESLámpara LED (L130 y L130 PIR) Características técnicasPotencia, tensión de red y tipo de protección: ver placaIndicaciones de seguridadN
17 ESSensibilidad (SENS):La sensibilidad marca el espacio máximo en el que el sensor de movimiento se activa al percibir algún movimiento. Al girar el
18 PLLampa LED (L130 i L130 PIR) Dane techniczneMoc, napięcie sieciowe i rodzaj ochrony: patrz tabliczka znamionowaWskazówki dotyczące bezpieczeńst
19 PLCzułość (SENS):Czułość lub wrażliwość oznacza maksymalny zasięg, w którym czujnik ruchu może być wyzwalany poprzez ruchy ciała. Przez przekręcani
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4GB Operation and Safety Notes Page 6FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page
20 CZLED světlo (L130 a L130 PIR) Technická dataPříkon, napětí a druh ochrany: viz typový štítekBezpečnostní pokynyUpozornění: Prosíme, přečtěte si
21 CZNastavení citlivosti na světlo (LUX):Toto nastavení určuje, při které intenzitě světla se světlo zapne.Vyčkejte dosažení požadované intenzity svě
22 HULED-Lámpa (L130 és L130 PIR) Műszaki adatokTeljesítmény, hálózati feszültség és védelem: lásd a típustáblátBiztonsági utasításokTudnivaló: Ké
23 HUÉzékenység (SENS):Érzékenység alatt azt a maximális tartományt értjük, melyben a mozgásjelzőt a testek mozgása akti-válja A SENS- szabályozó óra
24 TRLED aydınlatması (L130 ve L130 PIR) Teknik verilerGüç, sebeke gerilimi ve koruma türü için bkz. tip etiketiGüvenlik uyarılarıUyarı: Lütfen aydı
25 TRseçebilirsiniz. TIME regülatörü saat yönüne çevrildi-ğinde zaman aralığı artar.Işık ayarı (LUX):Işık ayarı, ışık sisteminin hangi parlaklıktan it
26 FILED-valaisin (L130 ja L130 PIR) Tekniset tiedotTeho, verkkojännite ja suojausluokka katso tyyppi-kilvestäTurvallisuusohjeitaHuomautus: Lue ehdo
27 FIKääntämällä TIME-säädintä myötäpäivään aikaväli pitenee.Valaistuksen säätö (LUX):Valaistuksen säätö määrittää missä kirkkausas-teessa valaisu kyt
28 GRΦώτα LED (L130 και L130 PIR) Τεχνικά χαρακτηριστικάΙσχύς, τάση ρεύματος και είδος προστασίας βλέπε πινακίδα σήμανσηςΥποδείξεις ασφάλειαςΥπόδειξ
29 GRΕυαισθησία (SENS):Ευαισθησία ή ευπάθεια σημαίνει την μέγιστη περι-οχή, στην οποία ο αισθητήρας κίνησης μπορεί να ενεργοποιηθεί μέσω κινήσεων σώμα
3 BAmin 200 mmmin 1 mmin 1.8 mSENS TIME LUXCLED-Strahler_Content_L130-L130 PIR_EU.indd 3 25.05.12 15:55
30 PTCandeeiro LED (Modelo L130 e L130 PIR) Dados técnicosPotência, Corrente e Classe de protecção: veja na placa de modeloIndicações de segurançaN
31 PTConfiguração da hora (TIME):Com o regulador TIME pode escolher qualquer tempo de activação entre 15 seg e 5 min a partir do detectar do último mo
32 RULED-осветители (L130 и L130 PIR) Технические данныеМощность, напряжение сети и защиту смотрите на табличке спецификаций.Указания по технике без
33 RU Установка датчика движенияНа нижней стороне осветителя находятся три регулятора (см. изображение С).Чувствительность (SENS):Под чувствительност
34 EELED-valgustid (L130 ja L130 PIR) Tehnilised andmedVõimsus, voolupinge ja kaistmed: vt tüübi siltiOhutusnõudedNõuanne: Palun lugege järgmised nõ
35 EEValguse seadistamine (LUX):Valguse seadistamisega saate määrata, millise valgustaseme korral valgus sisse lülitub.Oodake, kuni ümbruskonnas on s
36 SKLED svietidlo (L130 a L130 PIR) Technické údajeVýkon, menovité napätie a druh ochrany: pozri typový lístokBezpečnostné upozorneniaPoznámka: Pr
37 SKNastavenie času (TIME):Pomocou regulátora TIME na senzore pohybu môžete zvoliť ľubovoľný čas zapínania medzi cca. 15 sekundami a 5 minútami od
38 SILED svetilka (L130 in L130 PIR) Tehnični podatkiMoč, omrežna napetost in vrsta zaščite: glej tipsko tablicoVarnostni napotkiNapotek: Pred inst
39 SINastavitev svetlobe: (LUX):Nastavitev svetlosti določa, od katere stopnje svetlosti naprej se sistema osvetlitve vklopi.Počakajte, dokler je dos
4 DELED-Leuchte (L130 und L130 PIR) Technische DatenLeistung, Netzspannung und Schutzart: siehe TypenschildSicherheitshinweiseHinweis: Bitte lesen S
40 LTLED šviestuvai (L130 ir L130 PIR) Techniniai duomenysGalia, tinklo įtampa ir apsaugos klasė: žr. specifikacijų lentelėSaugos nurodymaiNurodymas
41 LT15 sekundžių ir 5 minučių po paskutinio judesio aptikimo. Sukant TIME reguliatorių laikrodžio rody-klės kryptimi laiko intervalas ilgėja.Šviesos
42 LVLED lampa (modeļi L130 un L130 PIR) Tehniskei datiJauda, tīkla spriegums un aizsardzības veids: skatīt tehnisko datu plāksnītiDrošības norādī
43 LVLaika iestatīšana (TIME):Ar kustību sensora regulatoru TIME iespējams izvē-lēties vispiemērotāko ieslēgšanās laiku robežās no apm. 15 sekundēm lī
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KGSeestraße 1-3 · 72074 Tübingen · GermanyH. Brennenstuhl S.A.S.F-67460 Souffelweyersheimlectra-t agBlegistrasse 13 ·
5 DESensitivität (SENS):Sensitivität oder Empfindlichkeit meint den Maxi-malbereich, in dem der Bewegungsmelder durch Körperbewegungen ausgelöst werden
6 GBLED-light (L130 and L130 PIR) Technical dataOutput, supply voltage and safety class: see identification plateSafety notesNote: Please ensure you
7 GBLight adjustment (LUX):The light adjustment setting determines from what light intensity the light system switches on.Wait until the required ligh
8 FRLampe LED (Modèle L130 et L130 PIR) Caractéristiques techniquesPuissance, tension secteur et type de protection : voir plaque signalétiqueConsig
9 FRSensibilité (SENS):La sensibilité signifie la plage maximale dans la-quelle le détecteur de mouvement peut être déclen-ché par es mouvements du cor
Comments to this Manuals